Seite 4 von 8 ErsteErste ... 345 ... LetzteLetzte
Ergebnis 61 bis 80 von 155
  1. #61
    SYSTEM X1 SYSTEM X1 ist offline
    Avatar von SYSTEM X1

    AW: Brawl ist Deutsch syncronisiert

    Zitat _Daora_ Beitrag anzeigen
    So.Was genau ist hieran falsch?Richtig!Da steht nicht "Super Schläger Brüder Gekrach" *Credits gehen an Google Sprachtools* sondern kurz SSBB,so wie wir es alle kennen.Warum brauchen wir dann eine deutsche Synchronisation,die sich teilweise schlechter anhört?Dass die Namen englisch sind (Pumeluff ausgenommen) stört schließlich auch keinen!Welcher Kirby Spieler kennt nicht "König Nickerchen"?Wieso heisst der dann "King Dedede",wie im Englischen?Ziemlich widersprüchlich wie mir scheint...

  2. Anzeige

    AW: Brawl ist Deutsch syncronisiert

    Schau dir mal diesen Bereich an. Dort ist für jeden was dabei!
  3. #62
    Terra Terra ist offline
    Avatar von Terra

    AW: Brawl ist Deutsch syncronisiert

    Nu hackt doch nicht so auf der deutschen Syncro rum
    wer mit deutscher Syncro spielen möchte der darf und wird das tun, alle anderen können und werde die englische Sprachausgabe ( die es in der PAL Version zweifelos geben wird wählen ) wählen, oder die spanische, die französische.....
    Ich werde auf jeden Fall man in die deutsche Synchro reinhören und sie für gut und für schlecht befinden^^
    Schade finde ich es das es wahrscheinlich die Japanische Sprachausgabe nicht geben wird in der PAL Version, was ich sehr schade finde^^

  4. #63
    Jakobini Jakobini ist offline
    Avatar von Jakobini

    AW: Brawl ist Deutsch syncronisiert

    Zitat SYSTEM X1 Beitrag anzeigen
    Dass die Namen englisch sind (Pumeluff ausgenommen) stört schließlich auch keinen!Welcher Kirby Spieler kennt nicht "König Nickerchen"?Wieso heisst der dann "King Dedede",wie im Englischen?Ziemlich widersprüchlich wie mir scheint...
    naja das könnte daran liegen dass er schon lange bei uns King Dedede heisst um genauer zu sein genau zu dem zeitpunkt als der kirby anime erschienen ist. Hör dir den nintendocast über KIRBY an und dann hörst du das es stimmt was ich schreibe

  5. #64
    Blackwolf Blackwolf ist offline
    Avatar von Blackwolf

    AW: Brawl ist Deutsch syncronisiert

    Ich versteh auch nicht, wie Leute auf einer Snychro rumhacken, die sie sich noch gar nicht angehört haben. Aber ich sehe ohnehin oft, dass Leute grundsätzlich auf etwas ersteinmal dreinhacken, einfach so, weil es sein könnte, dass die Möglichkeit besteht, dass es eventuell so sein könnte, dass es etwas ist, was sie vielleicht, wenn sie es auch nicht kennen, aber es immerhin möglich wäre, dass sie es nicht leiden können.

    Ich sehe in dem Verhalten zwar keinen Sinn, aber was solls.

    Hauptsache das Spiel wird geil. Wenn mich das deutsch stört schalte ich um. Wenn nicht, dann nicht.

  6. #65
    !BuLL$hiT! !BuLL$hiT! ist offline
    Avatar von !BuLL$hiT!

    AW: Brawl ist Deutsch syncronisiert

    Allein die Vorstellung ist übels (ok ich übertreibe etwas aber trotzdem^^)

    Nach einer Verweigerung von Continue sagt der Sprecher nicht wie gewohnt "Game Over"...sondern "Spiel Ende" ...oh mein Gott...

    Wie gesagt...ich übertriebe ...aber es hört sich wirklich nicht schön an (zumindest für mich)

    Vielleicht liegt die Reaktion gegen den deutschen Sprecher auch daran, dass wir uns alle an die englische Stimme gewohnt haben...jedenfalls höre ich mir das erst am Anfang an und werde ich entscheiden ob ich damit leben kann oder nicht.

  7. #66
    Fire Fire ist offline
    Avatar von Fire

    Böse AW: Brawl ist Deutsch syncronisiert

    Zitat SYSTEM X1 Beitrag anzeigen
    So.Was genau ist hieran falsch?Richtig!Da steht nicht "Super Schläger Brüder Gekrach" *Credits gehen an Google Sprachtools* sondern kurz SSBB,so wie wir es alle kennen.Warum brauchen wir dann eine deutsche Synchronisation,die sich teilweise schlechter anhört?Dass die Namen englisch sind (Pumeluff ausgenommen) stört schließlich auch keinen!Welcher Kirby Spieler kennt nicht "König Nickerchen"?Wieso heisst der dann "King Dedede",wie im Englischen?Ziemlich widersprüchlich wie mir scheint...
    Jetzt reichts!!!

    Alle denken das König Nickerchen König Dedede heißen wird aber das ist falsch!
    Sagt nicht "Aber so stehts im Dojo"!
    Klar ist das Dojo die offiziele HP für SSBB aber die Seite wurde von einem Japaner geschrieben und man hat die HP einfach von Leuten übersetzen lassen und da die nicht wussten das König Nickerchen nen deutschen Namen hat haben die gedacht das er auch Dedede heißt. Nintendo ist nicht dumm und wird ihm schön seinen deutschen Namen geben da er ja auch einen hat. Welch Trauer das dieses ganze Chaos entstehen musste aber nun ist es geklärt.....

  8. #67
    Jakobini Jakobini ist offline
    Avatar von Jakobini

    AW: Brawl ist Deutsch syncronisiert

    Zitat *Marth-Meister* Beitrag anzeigen
    Jetzt reichts!!!

    Alle denken das König Nickerchen König Dedede heißen wird aber das ist falsch!
    Sagt nicht "Aber so stehts im Dojo"!
    Klar ist das Dojo die offiziele HP für SSBB aber die Seite wurde von einem Japaner geschrieben und man hat die HP einfach von Leuten übersetzen lassen und da die nicht wussten das König Nickerchen nen deutschen Namen hat haben die gedacht das er auch Dedede heißt. Nintendo ist nicht dumm und wird ihm schön seinen deutschen Namen geben da er ja auch einen hat. Welch Trauer das dieses ganze Chaos entstehen musste aber nun ist es geklärt.....
    er heisst seit dem kirby anime auch im deutschen KÖNIG DEDEDE. Für alle die es nicht verstanden haben nochmal KÖNIG DEDEDE. er heisst nicht mehr KÖNIG NICKERCHEN
    HÖRT EUCH DEN kirby nintendocast an.

  9. #68
    !BuLL$hiT! !BuLL$hiT! ist offline
    Avatar von !BuLL$hiT!

    AW: Brawl ist Deutsch syncronisiert

    Ja...is ja gut...hört auf damit.

    In 4 Tagen werden wir es ja wissen...



    König Nickerchen würde ich nicht so toll finden...

  10. #69
    Blacktail Blacktail ist offline
    Avatar von Blacktail

    AW: Brawl ist Deutsch syncronisiert

    Zitat !BuLL$hiT! Beitrag anzeigen
    Ja...is ja gut...hört auf damit.

    In 4 Tagen werden wir es ja wissen...



    König Nickerchen würde ich nicht so toll finden...
    Ich finde auch König Dedede besser, weil Nickerchen sich auch wirklich bisschen sch****e anhört. Aber was die deutsche Synchronisation angeht. Ich find's gut das es eine gibt, vielleicht mag die ein oder andere englische Stimme ja besser sein, aber trotzdem. Wenn's einem nicht gefällt stellt er halt auch Englisch fertig ab.

  11. #70
    Shigeko Shigeko ist offline
    Avatar von Shigeko

    AW: Brawl ist Deutsch syncronisiert

    ich find die deutsche synchro eig ganz gut.. aber englisch wär mir lieber ._.

  12. #71
    Мike Мike ist offline
    Avatar von Мike

    AW: Brawl ist Deutsch syncronisiert

    *Marth-Meister* und W-I-I, was geht ihr so ab? ^^

    Ich finde King Dedede am besten, das Nickerchen ist echt scheiße, aber was soll's, entweder Deutsch oder Englisch, ich nehme lieber Englisch

  13. #72
    xDamian xDamian ist offline
    Avatar von xDamian

    AW: Brawl ist Deutsch syncronisiert

    dedede is allemal besser als nickerchen, denn das is viel zu deutsch^^.

  14. #73
    Waknight Waknight ist offline
    Avatar von Waknight

    AW: Brawl ist Deutsch syncronisiert

    Zitat *Marth-Meister* Beitrag anzeigen
    Jetzt reichts!!!

    Alle denken das König Nickerchen König Dedede heißen wird aber das ist falsch!
    Sagt nicht "Aber so stehts im Dojo"!
    Klar ist das Dojo die offiziele HP für SSBB aber die Seite wurde von einem Japaner geschrieben und man hat die HP einfach von Leuten übersetzen lassen und da die nicht wussten das König Nickerchen nen deutschen Namen hat haben die gedacht das er auch Dedede heißt. Nintendo ist nicht dumm und wird ihm schön seinen deutschen Namen geben da er ja auch einen hat. Welch Trauer das dieses ganze Chaos entstehen musste aber nun ist es geklärt.....
    ja klar,die wissen nicht wie ihre eigene figur in ner andern sprache heißt und Pummelluff haben se vermutlich den deutschen namen erraten-.- also echt mal,Dedede ist ein von sakurai entwickelter chara und der soll nicht wissen wie Dedede im deutschen heißtO_o

  15. #74
    Fire Fire ist offline
    Avatar von Fire

    Lächeln AW: Brawl ist Deutsch syncronisiert

    Zitat Waknight Beitrag anzeigen
    ja klar,die wissen nicht wie ihre eigene figur in ner andern sprache heißt und Pummelluff haben se vermutlich den deutschen namen erraten-.- also echt mal,Dedede ist ein von sakurai entwickelter chara und der soll nicht wissen wie Dedede im deutschen heißtO_o
    Er übersetzt doch das ganze garnicht in die anderen Sprachen sondern so ne Art Dollmatcher macht das. Und die wissen halt nicht alles...
    auser dem hies König Nickerchen auch in Melee schon so, also wozu ihn Englisch machen/lassen?

  16. #75
    Blackwolf Blackwolf ist offline
    Avatar von Blackwolf

    AW: Brawl ist Deutsch syncronisiert

    Okay. Darf ich ein wenig Licht in das Dunkel bringen?

    Die Übersetzer auf Dojo sind die gleichen Menschen, die das Spiel selbst auf deutsch übersetzen werden. Das heißt, man hat bereits mit den Lokalisierungsmaßnahmen begonnen, sobald Sakurai seine ersten Updates gemacht hat. Das Team hat also Fähigkeiten und Namen übersetzt und im Nachhinein geändert wie sie es wollten und für richtiger hielten.

    Wird nun der Pinguin mit dem Hammer "König Nickerchen" oder "King Dedede" heißen?

    Hier ist die Antwort: WEDER NOCH.

    Tatsächlich haben die Übersetzer einen ganz anderen Namen, der nun so offiziell auf der Dojo-Website steht. Er wird "König Dedede" heißen.

    Das Spiel ist fertig übersetzt und sämtliche anders übersetzte Kleinigkeiten sind auf der Dojo-Website bereits eingetragen. Wer mir nicht glaubt, dass er wirklich "König Dedede" heißt, kann sich gerne selbst auf der offiziellen Homepage überzeugen.

    Smash Bros. DOJO!!

  17. #76
    Fire Fire ist offline
    Avatar von Fire

    Lächeln AW: Brawl ist Deutsch syncronisiert

    Zitat *Marth-Meister* Beitrag anzeigen
    Jetzt reichts!!!

    Alle denken das König Nickerchen König Dedede heißen wird aber das ist falsch!
    Sagt nicht "Aber so stehts im Dojo"!
    Klar ist das Dojo die offiziele HP für SSBB aber die Seite wurde von einem Japaner geschrieben und man hat die HP einfach von Leuten übersetzen lassen und da die nicht wussten das König Nickerchen nen deutschen Namen hat haben die gedacht das er auch Dedede heißt. Nintendo ist nicht dumm und wird ihm schön seinen deutschen Namen geben da er ja auch einen hat. Welch Trauer das dieses ganze Chaos entstehen musste aber nun ist es geklärt.....
    Zitat Blackwolf Beitrag anzeigen
    Okay. Darf ich ein wenig Licht in das Dunkel bringen?

    Die Übersetzer auf Dojo sind die gleichen Menschen, die das Spiel selbst auf deutsch übersetzen werden. Das heißt, man hat bereits mit den Lokalisierungsmaßnahmen begonnen, sobald Sakurai seine ersten Updates gemacht hat. Das Team hat also Fähigkeiten und Namen übersetzt und im Nachhinein geändert wie sie es wollten und für richtiger hielten.

    Wird nun der Pinguin mit dem Hammer "König Nickerchen" oder "King Dedede" heißen?

    Hier ist die Antwort: WEDER NOCH.

    Tatsächlich haben die Übersetzer einen ganz anderen Namen, der nun so offiziell auf der Dojo-Website steht. Er wird "König Dedede" heißen.

    Das Spiel ist fertig übersetzt und sämtliche anders übersetzte Kleinigkeiten sind auf der Dojo-Website bereits eingetragen. Wer mir nicht glaubt, dass er wirklich "König Dedede" heißt, kann sich gerne selbst auf der offiziellen Homepage überzeugen.

    Smash Bros. DOJO!!
    Hör mal das mit König, so weit waren wir schon
    1. Habs selbst schon gesehen
    2. Ist ja wohl logich das King im deutschen als König bezeichnet wird also ist das ja kein Problem, sondern das Problem ist das er nen deutschen Nmen hat und ihn auch bekommen sollte...
    Ich mag den zwar nicht aber bei solchen Dingen muss man ihm einfach helfen

    Oh misst das König war ja auf Nickerchen bezogen>.<
    Naja egal hier ist ein Zitat aus Wikipedia bei dem er auch al König Nickerchen bezeichnet wird:

    Zitat Wikipedia Beitrag anzeigen
    Kirby's Adventure [Bearbeiten]

    Das 1993 veröffentlichte Spiel Kirby’s Adventure war Kirbys erster und auch einziger Auftritt auf dem NES. Kirby's Adventure ist eines der letzten NES-Spiele und eines der wenigen, das über einen deutschen Bildschirmtext und über eine Speicherfunktion verfügt.

    Die Aufgabe ist es diesmal, die einzelnen Stücke des Sternenzepters (engl. Star Rod) wieder zu finden. Es wurde von König Nickerchen zerbrochen und dieser verteilte die Stücke an seine Untertanen. Das Sternenzepter befindet sich normalerweise auf der Spitze des Traumbrunnens (engl. Fountain of Dreams). In diesem sammeln sich die Wünsche und Hoffnungen der Lebewesen, der Traumbrunnen sorgt für die für einen wohltuenden Schlaf wichtigen Träume. Ist jedoch das Sternenzepter nicht auf dessen Spitze, erfüllt der Brunnen seine Funktion nicht und die Lebewesen können nicht träumen. Die Handlung wird auch in Form eines aus Texten und Bildern bestehenden Vorspanns vermittelt, des Weiteren gibt es eine Anfänger-Einweisung und auch ansonsten ist der Textgehalt weitaus höher als im ersten Kirby-Spiel.

  18. #77
    Blackwolf Blackwolf ist offline
    Avatar von Blackwolf

    AW: Brawl ist Deutsch syncronisiert

    Dann solltest du dich mit den Übersetzern von Dojo in Verbindung setzten und sie überreden, dass das noch im Spiel geändert wird. Wie gesagt, ist bei Spiel und Website das gleiche Lokalisierungsteam

    Außerdem war der Name "Nickerchen" schon eine ganze Weile draußen. In Melee haben sie ihn ulkigerweise noch mit dem alten Namen übersetzt, trotzdem hat sich "Dedede" mittlerweile durchgesetzt. Das haben eben auch die Übersetzer von Dojo erkannt und blieben bei Dedede und nicht bei Nickerchen.

    Ein weiterer Fall, wo sich der Originalname gegenüber dem veränderten durchgesetzt hatte, ist Peach. Erinnert ihr euch? In den ersten Spielen hieß sie "Princess Toadstool" und wurde in Super Mario 64 wieder "Peach" genannt. Seitdem heißt sie auch nur noch Peach. So wird es mit dem König Nickerchen auch sein. "König Dedede" als Name hat sich nunmal durchgesetzt und als den werden wir ihn auch weiterhin kennen

  19. #78
    Fire Fire ist offline
    Avatar von Fire

    Lächeln AW: Brawl ist Deutsch syncronisiert

    Zitat Blackwolf Beitrag anzeigen
    Dann solltest du dich mit den Übersetzern von Dojo in Verbindung setzten und sie überreden, dass das noch im Spiel geändert wird. Wie gesagt, ist bei Spiel und Website das gleiche Lokalisierungsteam

    Außerdem war der Name "Nickerchen" schon eine ganze Weile draußen. In Melee haben sie ihn ulkigerweise noch mit dem alten Namen übersetzt, trotzdem hat sich "Dedede" mittlerweile durchgesetzt. Das haben eben auch die Übersetzer von Dojo erkannt und blieben bei Dedede und nicht bei Nickerchen.

    Ein weiterer Fall, wo sich der Originalname gegenüber dem veränderten durchgesetzt hatte, ist Peach. Erinnert ihr euch? In den ersten Spielen hieß sie "Princess Toadstool" und wurde in Super Mario 64 wieder "Peach" genannt. Seitdem heißt sie auch nur noch Peach. So wird es mit dem König Nickerchen auch sein. "König Dedede" als Name hat sich nunmal durchgesetzt und als den werden wir ihn auch weiterhin kennen
    Ja aber ganz so kannst du das nicht vergleichen weil:
    Toadstool Kingdome = Pilzkönigreich
    das heißt nur das sie früher nur keinen richtigen Namen hatte...
    Es ist so:

    Toadstool = Englich = Dedede

    Pilz = Deutsch = König Nickerchen


    das ist doch wohl zu verstehen oder?

  20. #79
    dubmonk dubmonk ist offline

    AW: Brawl ist Deutsch syncronisiert

    man jetzt hört doch auf -.-
    er wird bestimmt KÖNIG (King) DEDE heißen das ist sicher
    sonst würde es auf Dojo anders stehen -.-

    und marth meister: du brauchst nicht so zu "schreien"
    warte die dummen letzten 3 (2) tage ab -.-

  21. #80
    Blackwolf Blackwolf ist offline
    Avatar von Blackwolf

    AW: Brawl ist Deutsch syncronisiert

    Ich geb mal Mystic_Zonk recht. Der Name Dedede ist nun einmal populärer und die Spieler mögen ihn auch mittlerweile mehr. Also seis drum.

    Und der Relaese wird es ja denn selbst zeigen

Seite 4 von 8 ErsteErste ... 345 ... LetzteLetzte

Ähnliche Themen


  1. [Tausche] Smash Bros Brawl NTSC gegen Smash Bros Brawl PAL: Hi, ich habe hier noch NTSC Version von Super Smash Bros Brawl rumliegen, die ich für Project M gebraucht habe. Da ich kein Interesse mehr für...

  2. Deutsch auf US DSi flashen?: Ich habe mir damals einen DSi aus Amerika importiert doch jetzt wollte ich den verkaufen (vlt hat jemand interesse hier?) und auch die deutsche...

  3. Problem mit meiner Fernbedinung (Syncronisiert nicht): Hallo Leute, ich habe schon fast alles versucht, und verzweifel...:-( Ich habe ein Problem mit meiner Fernbedinung und zwar Regestriert sich diese...

  4. Remote syncronisiert nichtmerh!: Wtf? Meine Remote geht nichtmehr! Synronisieren bringt auch nichts...?! Was ist da los?

  5. PS3 import (Deutsch): Hi, ich bin neu auf dem Forum und habe gleich einen super link. Link entfernt - unseriös !!! Sobald die AGB wenigstens funktionieren können wir...