Ergebnis 61 bis 80 von 155
-
23.06.2008, 18:06 #61SYSTEM X1
AW: Brawl ist Deutsch syncronisiert
-
-
23.06.2008, 18:40 #62Terra
AW: Brawl ist Deutsch syncronisiert
Nu hackt doch nicht so auf der deutschen Syncro rum
wer mit deutscher Syncro spielen möchte der darf und wird das tun, alle anderen können und werde die englische Sprachausgabe ( die es in der PAL Version zweifelos geben wird wählen ) wählen, oder die spanische, die französische.....
Ich werde auf jeden Fall man in die deutsche Synchro reinhören und sie für gut und für schlecht befinden^^
Schade finde ich es das es wahrscheinlich die Japanische Sprachausgabe nicht geben wird in der PAL Version, was ich sehr schade finde^^
-
23.06.2008, 18:43 #63Jakobini
-
23.06.2008, 22:41 #64Blackwolf
AW: Brawl ist Deutsch syncronisiert
Ich versteh auch nicht, wie Leute auf einer Snychro rumhacken, die sie sich noch gar nicht angehört haben. Aber ich sehe ohnehin oft, dass Leute grundsätzlich auf etwas ersteinmal dreinhacken, einfach so, weil es sein könnte, dass die Möglichkeit besteht, dass es eventuell so sein könnte, dass es etwas ist, was sie vielleicht, wenn sie es auch nicht kennen, aber es immerhin möglich wäre, dass sie es nicht leiden können.
Ich sehe in dem Verhalten zwar keinen Sinn, aber was solls.
Hauptsache das Spiel wird geil. Wenn mich das deutsch stört schalte ich um. Wenn nicht, dann nicht.
-
23.06.2008, 23:00 #65!BuLL$hiT!
AW: Brawl ist Deutsch syncronisiert
Allein die Vorstellung ist übels (ok ich übertreibe etwas aber trotzdem^^)
Nach einer Verweigerung von Continue sagt der Sprecher nicht wie gewohnt "Game Over"...sondern "Spiel Ende" ...oh mein Gott...
Wie gesagt...ich übertriebe ...aber es hört sich wirklich nicht schön an (zumindest für mich)
Vielleicht liegt die Reaktion gegen den deutschen Sprecher auch daran, dass wir uns alle an die englische Stimme gewohnt haben...jedenfalls höre ich mir das erst am Anfang an und werde ich entscheiden ob ich damit leben kann oder nicht.
-
23.06.2008, 23:07 #66Fire
AW: Brawl ist Deutsch syncronisiert
Jetzt reichts!!!
Alle denken das König Nickerchen König Dedede heißen wird aber das ist falsch!
Sagt nicht "Aber so stehts im Dojo"!
Klar ist das Dojo die offiziele HP für SSBB aber die Seite wurde von einem Japaner geschrieben und man hat die HP einfach von Leuten übersetzen lassen und da die nicht wussten das König Nickerchen nen deutschen Namen hat haben die gedacht das er auch Dedede heißt. Nintendo ist nicht dumm und wird ihm schön seinen deutschen Namen geben da er ja auch einen hat. Welch Trauer das dieses ganze Chaos entstehen musste aber nun ist es geklärt.....
-
23.06.2008, 23:11 #67Jakobini
-
23.06.2008, 23:24 #68!BuLL$hiT!
AW: Brawl ist Deutsch syncronisiert
Ja...is ja gut...hört auf damit.
In 4 Tagen werden wir es ja wissen...
König Nickerchen würde ich nicht so toll finden...
-
23.06.2008, 23:31 #69Blacktail
AW: Brawl ist Deutsch syncronisiert
Ich finde auch König Dedede besser, weil Nickerchen sich auch wirklich bisschen sch****e anhört. Aber was die deutsche Synchronisation angeht. Ich find's gut das es eine gibt, vielleicht mag die ein oder andere englische Stimme ja besser sein, aber trotzdem. Wenn's einem nicht gefällt stellt er halt auch Englisch fertig ab.
-
24.06.2008, 00:01 #70Shigeko
AW: Brawl ist Deutsch syncronisiert
-
24.06.2008, 01:48 #71Мike
AW: Brawl ist Deutsch syncronisiert
*Marth-Meister* und W-I-I, was geht ihr so ab? ^^
Ich finde King Dedede am besten, das Nickerchen ist echt scheiße, aber was soll's, entweder Deutsch oder Englisch, ich nehme lieber Englisch
-
24.06.2008, 08:50 #72xDamian
AW: Brawl ist Deutsch syncronisiert
dedede is allemal besser als nickerchen, denn das is viel zu deutsch^^.
-
24.06.2008, 08:50 #73Waknight
AW: Brawl ist Deutsch syncronisiert
-
24.06.2008, 08:57 #74Fire
-
24.06.2008, 11:20 #75Blackwolf
AW: Brawl ist Deutsch syncronisiert
Okay. Darf ich ein wenig Licht in das Dunkel bringen?
Die Übersetzer auf Dojo sind die gleichen Menschen, die das Spiel selbst auf deutsch übersetzen werden. Das heißt, man hat bereits mit den Lokalisierungsmaßnahmen begonnen, sobald Sakurai seine ersten Updates gemacht hat. Das Team hat also Fähigkeiten und Namen übersetzt und im Nachhinein geändert wie sie es wollten und für richtiger hielten.
Wird nun der Pinguin mit dem Hammer "König Nickerchen" oder "King Dedede" heißen?
Hier ist die Antwort: WEDER NOCH.
Tatsächlich haben die Übersetzer einen ganz anderen Namen, der nun so offiziell auf der Dojo-Website steht. Er wird "König Dedede" heißen.
Das Spiel ist fertig übersetzt und sämtliche anders übersetzte Kleinigkeiten sind auf der Dojo-Website bereits eingetragen. Wer mir nicht glaubt, dass er wirklich "König Dedede" heißt, kann sich gerne selbst auf der offiziellen Homepage überzeugen.
Smash Bros. DOJO!!
-
24.06.2008, 11:58 #76Fire
AW: Brawl ist Deutsch syncronisiert
Hör mal das mit König, so weit waren wir schon
1. Habs selbst schon gesehen
2. Ist ja wohl logich das King im deutschen als König bezeichnet wird also ist das ja kein Problem, sondern das Problem ist das er nen deutschen Nmen hat und ihn auch bekommen sollte...
Ich mag den zwar nicht aber bei solchen Dingen muss man ihm einfach helfen
Oh misst das König war ja auf Nickerchen bezogen>.<
Naja egal hier ist ein Zitat aus Wikipedia bei dem er auch al König Nickerchen bezeichnet wird:
-
24.06.2008, 12:10 #77Blackwolf
AW: Brawl ist Deutsch syncronisiert
Dann solltest du dich mit den Übersetzern von Dojo in Verbindung setzten und sie überreden, dass das noch im Spiel geändert wird. Wie gesagt, ist bei Spiel und Website das gleiche Lokalisierungsteam
Außerdem war der Name "Nickerchen" schon eine ganze Weile draußen. In Melee haben sie ihn ulkigerweise noch mit dem alten Namen übersetzt, trotzdem hat sich "Dedede" mittlerweile durchgesetzt. Das haben eben auch die Übersetzer von Dojo erkannt und blieben bei Dedede und nicht bei Nickerchen.
Ein weiterer Fall, wo sich der Originalname gegenüber dem veränderten durchgesetzt hatte, ist Peach. Erinnert ihr euch? In den ersten Spielen hieß sie "Princess Toadstool" und wurde in Super Mario 64 wieder "Peach" genannt. Seitdem heißt sie auch nur noch Peach. So wird es mit dem König Nickerchen auch sein. "König Dedede" als Name hat sich nunmal durchgesetzt und als den werden wir ihn auch weiterhin kennen
-
24.06.2008, 12:18 #78Fire
AW: Brawl ist Deutsch syncronisiert
-
24.06.2008, 12:54 #79dubmonk
AW: Brawl ist Deutsch syncronisiert
er wird bestimmt KÖNIG (King) DEDE heißen das ist sicher
sonst würde es auf Dojo anders stehen -.-
und marth meister: du brauchst nicht so zu "schreien"
warte die dummen letzten 3 (2) tage ab -.-
-
24.06.2008, 13:53 #80Blackwolf
AW: Brawl ist Deutsch syncronisiert
Ich geb mal Mystic_Zonk recht. Der Name Dedede ist nun einmal populärer und die Spieler mögen ihn auch mittlerweile mehr. Also seis drum.
Und der Relaese wird es ja denn selbst zeigen
Ähnliche Themen
-
[Tausche] Smash Bros Brawl NTSC gegen Smash Bros Brawl PAL: Hi, ich habe hier noch NTSC Version von Super Smash Bros Brawl rumliegen, die ich für Project M gebraucht habe. Da ich kein Interesse mehr für... -
Deutsch auf US DSi flashen?: Ich habe mir damals einen DSi aus Amerika importiert doch jetzt wollte ich den verkaufen (vlt hat jemand interesse hier?) und auch die deutsche... -
Problem mit meiner Fernbedinung (Syncronisiert nicht): Hallo Leute, ich habe schon fast alles versucht, und verzweifel...:-( Ich habe ein Problem mit meiner Fernbedinung und zwar Regestriert sich diese... -
Remote syncronisiert nichtmerh!: Wtf? Meine Remote geht nichtmehr! Synronisieren bringt auch nichts...?! Was ist da los? -
PS3 import (Deutsch): Hi, ich bin neu auf dem Forum und habe gleich einen super link. Link entfernt - unseriös !!! Sobald die AGB wenigstens funktionieren können wir...
Mir fehlen nur noch Bibor und Kaputops für meine Mew Karte... Eins von beiden kann ich mit Packpunkten craften. Aber, obwohl nicht so selten, meint...
Pokémon Trading Card: Pocket