Ergebnis 61 bis 80 von 156
Thema: Fairy Tail
-
24.10.2019, 10:52 #61daywalker2609
-
-
24.10.2019, 14:00 #62Riri
Fairy Tail
Meiner Meinung nach würde es im Fall von Fairy Tail Sinn ergeben. Nicht ohne Grunde nimmt das länderspezifische Simulcast-Angebot immer mehr Geschwindigkeit an und Fan-Übersetzungen gleichermaßen. Danach gehend zeugt die Sprache schon von Wichtigkeit, zumal vor allem hier von einem populären Shounen die Rede ist, der längst - sowohl als Anime wie Manga - in allen größeren Ländern erfolgreich lizensiert wurde. Denn die Leute, die sich für Fairy Tail interessieren (und das sind nicht wenige), haben ihn sehr wahrscheinlich in ihrer Sprache konsumiert und würde man die Videospiel-Adaption auf Englisch belassen, wäre das spätestens bei all den bereits übersetzten und etablierten Eigennamen ein Problem. Das ist nicht mehr mit einem Shin Megami Tensei zu vergleichen
-
24.10.2019, 16:11 #63Cui
-
24.10.2019, 16:53 #64Sephiloud
Fairy Tail
Es gibt doch nichtmal nen release jetzt über sowas zu diskutieren lohnt nicht. Entweder es werden noch Untertitel auf deutsch gemacht oder nicht, die chance dazu ist aber sehr hoch. Ich hoffe aber auch das es auf deutsch erscheint denn wenn mal texte kommen wo nichts gesprochen ist und ich vorlesen muss werde ich das wieder nicht machen und einfach text wegklicken, bei Digimon habe ich das auch gemacht weil es ne qual für mich war es alles zu lesen
-
29.10.2019, 23:09 #65RikuValentine
Fairy Tail
Paris Games Week Trailer
-
30.11.2019, 14:14 #66RikuValentine
Fairy Tail
Das Game erscheint am 19 März
-
30.11.2019, 17:05 #67Cui
Fairy Tail
Werde ich mal im Auge behalten!
-
02.12.2019, 01:40 #68Moonwave
Fairy Tail
Ich denke das die Chance auf deutsche Texte eher gering ist, da die Spiele von "GUST" die ich bisher gespielt habe bzw mir bekannt sind alle lediglich japanische Sprache und nur englische Untertitel beinhalteten.
-
23.12.2019, 20:45 #69Moonwave
Fairy Tail
Bestätigt: Das Spiel wird lediglich japanische Stimmen und englische Untertitel beinhalten.
Quelle: https://www.ntower.de/news/64659-fai...eten/?08126e94
-
24.12.2019, 18:53 #70Cao Cao
Fairy Tail
Im März Kann ich dann gleichzeitig mit Pirate Warriors 4 und Persona 5 The Royal und My Hero´s ones Justice kaufen. Wird ein reiner Animemonat
-
25.12.2019, 19:05 #71Black Goku
Fairy Tail
Ich finde echt frechheit von Bandai Namco das es nur eine englische untertitel in DE bekommen, anscheinend sind die zu faul auf deutsch zu übersetzen, ich wollte es kaufen, aber hab mich umentschieden da es keine deutsches text enthalten wird -.-
ich finde scheisse das nur franzosen mehr glück haben als wir -.-
-
25.12.2019, 19:27 #72
-
25.12.2019, 19:31 #73daywalker2609
-
25.12.2019, 19:44 #74Dante-Dragon
Fairy Tail
Wird aber von Bamco gepublished und die sind für gewöhnlich für die Lokalisation zuständig.
@Black Goku: bei den verkaufszahlen für Animegames sei froh das die Games überhaupt herkommen geschweige denn großteils sogar lokalisiert werden. Und wenn du das einfachste Schulenglisch nicht beherrschst das gefordert wird dann tut es mir schon fast leid.
-
25.12.2019, 20:09 #75Cui
Fairy Tail
@Black Goku : Du kannst dich glücklich schätzen, dass wir das Spiel überhaupt kommt
-
25.12.2019, 20:39 #76Cao Cao
Fairy Tail
Nun, Pirate Warriors doch auch und die waren auf deutsch Aber klar, Koei selbst hat schon öfter gezeigt das sie ähnlich wie Atlus nicht alles übersetzen lassen. Da es allerdings von Bandai gepublished wird, frag ich mich schon ein wenig warum das auf einmal nicht gemacht wird.
Mich persönlich stört es aber nicht
-
25.12.2019, 21:27 #77RikuValentine
-
26.12.2019, 05:39 #78Xastor
Fairy Tail
Fairy Tail - GameInformer.com Hier steht schon klar und deutlisch. Publisher = Koei Tecmo. Developer = Gust. ¯\_(ツ)_/¯
Jaein. Gust ist lediglich eine "Tochterfirma" von Koei Tecmo, aber sind trotzdem immer noch eine eigenständige Entwicklerfirma. Seit ~2011 arbeitet Gust mit Koei Tecmo zusammen. Gust hat zwar in der Tat ausnahmslos nur englische Spiele (normalerweise ausnahmslos NUR japanische Sprache) herausgebracht. Dies ist aber bei Koei Tecmo ebenso der Fall. Beispiel: Warriors Orochi 1-2 sind von Koei Tecmo entwickelt und THQ gepublisht. Diese wurden allerdings komplett ins Deutsche (englische Sprache) übersetzt. In Warriors Orochi 3, welche ebenso von Koei Tecmo entwickelt wurde und von THQ gepublisht wurde, war es genau andersherum. Das Spiel wurde nicht ins Deutsche übersetzt, sondern lediglich ins Englische (mit japanischer Sprachausgabe). Wovon es genau abhängt ist nicht ganz klar (ich vermute eher, es hängt vom Geld bzw Einnahmen/Kosten ab). Fakt ist aber, dass Koei Tecmo durchaus die Möglichkeit hätte mit Gust zusammen ins Deutsche zu übersetzen.
-
26.12.2019, 08:19 #79Black Goku
Fairy Tail
-
26.12.2019, 10:47 #80RikuValentine
Fairy Tail
Und seit 2014 hat Koei sich mit ihnen verbunden. Also gehört Gust seitdem zu Koei als Division.
Daher ist es eben wie gesagt sehr komisch das Koei hier nicht entscheidet das es auch andere Untertitel gibt. Atelier ist ja auch nicht gerade unbeliebt hier im Westen. Die Verkaufszahlen sind im Grunde ganz gut.
Ähnliche Themen
-
Fairy Tail: Die Serie wurde ja vor längerer Zeit von Kazé lizenziert und heute kam der erste Trailer zur deutschen Synchro. ... -
Fairy Tail: Hallo liebe Forumla-Mitglieder, ich wollte fragen, wer von euch den Manga/Anime Fairy Tail kennt und wie ihr ihn findet. Und mich würde es... -
Fairy Tail: Anime Stand: hi also hier konnt ihr darüber diskutieren was im anime geschehen ist wie ihr die folge fandet und und und :D aber ihr dürft garnicht Spoilern :) -
PSP Spiel Fairy Tail: Zeref Awakens
Fairy Tail: Zeref Awakens: Das 3te PSP Game der Fairy Tail serie wird ein Action Adventure so wie Naruto Impact. Es wird 35 Charaktere geben und die Story bezieht sich auf... -
Fairy Tail in Deutschland?: Hi, kennt ihr vllt Fairy Tail!? Ich wollt mal wissen ob es den Manga auch in Deutschland gibts!?? Google-Ergebnis für...
Drei.
User vs. Mods