Ergebnis 5.881 bis 5.900 von 109473
Thema: Forumla Café
-
01.05.2015, 10:40 #5881Sleeping Dragon
AW: Forumla Café
Deutsche Synchro kann man eigentlich immer vergessen. Die deutsche Version von Game of Thrones verhält sich zur englischen ungefähr so wie Lord of the Weed zu Herr der Ringe :>
Serien/Filme laufen bei mir nur noch auf Englisch, Anime always jap dub/eng sub...wenn ich mal ganz gnädig bin akzeptier ich da auch deutsche Subs, ansonsten wirds ausgelassen :P
-
-
01.05.2015, 10:44 #5882Hellbrixx
AW: Forumla Café
Ich mache mir aus dem ganzen Quatsch nichts, schaue alles auf deutsch.
-
01.05.2015, 10:45 #5883
-
01.05.2015, 10:46 #5884Feuerkerk
AW: Forumla Café
Naja, z.B. House ist sehr gut synchronisiert. Ich schaue tendenziell auch lieber im englischen Original, aber wenn man 100 % verstehen will und nicht nur 95 oder so, darf's auch mal Deutsch sein (speziell bei Filmen).
-
01.05.2015, 11:03 #5885David007
AW: Forumla Café
Bei mir reichen die Englisch Kentnisse dann doch auch nicht aus, um alles immer wirklich richtig zu verstehen. Daher tut sich bei mir die Frage erst gar nicht auf. Bei Breaking Bad fand ich die Synchronisation jetzt gar nicht so schlecht. Es war aber auch generell einfach eine richtig geile Serie.
-
01.05.2015, 11:08 #5886Kitsune
AW: Forumla Café
Breaking Bad fand ich auf deutsch auch gut. Nur die Cow-house-Szene haben sie verpatzt.
-
01.05.2015, 11:09 #5887
-
01.05.2015, 11:09 #5888
-
01.05.2015, 11:10 #5889
-
01.05.2015, 11:10 #5890Sleeping Dragon
AW: Forumla Café
Klar, mit Schulenglisch kommt man da nicht weit. Aber man braucht die Sprache ja eigentlich doch überall, deswegen ist es doch ein sehr angenehmer Weg seine Sprachkenntnisse zu verbessern. Lernen und Spaß haben in einem! :> Mein Sprachverständnis stammt auch zu 90% aus Filmen, Büchern und Spielen...
-
01.05.2015, 11:11 #5891
-
01.05.2015, 11:13 #5892Kanye
-
01.05.2015, 11:13 #5893Kitsune
AW: Forumla Café
1, Staffel, als die beiden das erste Mal in der Wüste kochen. Jessy erkundet die Gegend und meint es seien nur Kuhhäuser in der Gegend. Er kam einfach nicht auf das Wort Stall. Im deutschen sagt er allerdings stattdessen gleich Kuhstall, wodurch der Dialog seinen Charme verlor.
Das ist abe auch etwas, wo ich nicht drüber meckern möchte das die Übersetzung schlecht ist, sondern das ich nicht verstehen kann, warum man zur Qualitätssicherung dem Übersetzer nicht ein paar Hinweise gibt. Dann würden auch nicht immer so viele Anspielungen verloren gehen!
-
01.05.2015, 11:24 #5894David007
AW: Forumla Café
Das ist richtig. Ich bin sowieso dabei mein Englisch immer weiter aufzubessern, da ich es auch auf der Arbeit regelmäßig benötige. So schlecht ist es auch gar nicht. Trotzdem habe ich nicht inmer Lust mir die Serien oder Filme auf Englisch anzuschauen, da ich gerade abends auch mal abschalten will.
@Phatty:
Ah ok.. das wusste ich beispielsweise gar nicht.
-
01.05.2015, 11:29 #5895Kitsune
AW: Forumla Café
Das Jessy nicht auf das richtige Wort kam habe ich aber auch bloß durch den Audiokommentar verstanden. Woher wusste ich nicht, was jetzt eigentlich der Sinn dahinter war.
-
01.05.2015, 11:29 #5896noX.laXurija
AW: Forumla Café
Better nerf Sandra
-
01.05.2015, 11:37 #5897Kitsune
AW: Forumla Café
Better futter Nudeln
-
01.05.2015, 12:12 #5898Dione
-
01.05.2015, 12:23 #5899
-
01.05.2015, 12:23 #5900Hydro
AW: Forumla Café
Hallo ihr halbstarken
Ähnliche Themen
-
Café Nirgendwo – die kabarettesk-musikalische Literatursause am 26.03.09 in Duisburg: Das „Café Nirgendwo“, die kabaretteske Literatursause mit Musik, die auch am oberen Montemarte oder in Greenwich Village stattfinden könnte, öffnet... -
kiosk und internet cafe: wie viel verdient man in einem kiosk und internet cafe viel ein freund sagt bis freitag so 1250 gewinn und sonntag allein 1900 kann man das sich so... -
Cafe Del Mar - Der Sampler: Was haltet ihr von den Samplern Cafe Del Mar? Am 13.6. erscheint die Doppel-CD "Cafe Del Mar Vol. 15". ...
Ich komme wieder zurück in die Heimat, Jungs. Und dann wird die 2. Liga ordentlich aufgeräumt!
Zockerspiel CXXXVI