Ergebnis 1 bis 20 von 56
-
29.04.2009, 08:41 #1LifeCall
Deutsche Synchronsprecher - immer schlechter?
Ich finde das die deutsche Synchronisation immer schlechter wird!
Gute Beispiele sind z.B. Naruto Shippuuden!
Naruto hat die immer noch die gleiche Stimme & dieses "Echt jetzt!" andauernd geht mir auch auf die Eier!
Dann noch diese Zensierungen, da zensieren die ja jeden Scheiß!
Bsp.: Ich werde dich töten => Ich werde dich besiegen!
Ich finde da werden die Animes richtig in den Dreck gezogen, mit so'nem Mist macht sich RTL 2 & alle nichtsnützigen Synchronsprecher keine Freunde.
Ich hab das Gefühl das die jeden Typen von der Straße ins Synchroteam holen, & dann machen die schnell schnell, in der Hoffnung das die damit Geld machen können. ( also RTL 2 etc. )
Am besten lassen die das auf Japanisch mit deutschem Untertitel.
Och 'ne wenn ich daran denke wie die den Hidan, Kakuzu Kampf zensieren wollen. Da wird der Kopf ja vom Hidan abgetrennt etc.
Was sagt ihr dazu?
Post it!
-
Deutsche Synchronsprecher - immer schlechter?
Schau dir mal diesen Bereich an. Dort ist für jeden was dabei!
-
29.04.2009, 16:38 #2Wiithout
AW: Deutsche Synchronsprecher - immer schlechter?
bei dem ganzen rtl2 mist ist das auch so.
Allerdings bin ich mit allen anderen Animes mit deutscher syncro sehr zufrieden.
Es wird zwar immer viel gemeckert aber ich kann mich eigentlich nicht beklagen. Animes wie Elfen Lied, Fullmetal Alchemist oder Samurai Champloo, die ich mit deutscher syncro gesehen hab waren hervorragend
-
29.04.2009, 16:49 #3Bairoku
AW: Deutsche Synchronsprecher - immer schlechter?
-
29.04.2009, 16:51 #4Eisuke261990
AW: Deutsche Synchronsprecher - immer schlechter?
Ganz ehrlich?
Fangt an zu weinen oder sonst was.^^
Ihr MÜSST ES JA NICHT angucken, wenn es euch nicht gefällt. Jeder Depp (sry) weiß, das RTL2 die Animes versaut, also wieso wundert ihr euch eigentlich noch.
Wenn ihr damit nicht zu frieden seit, macht die Glotze aus, geht raus an die Frischluft und geht etwas mit Freunden machen oder zockt am PC/ an der Konsole, als uns hier die Ohren voll zu jaulen.
Wir können es ja auch nicht ändern, außerdem gibt es schon einen Beschwerdethread zu RTL2.
-
29.04.2009, 16:51 #5Mire
AW: Deutsche Synchronsprecher - immer schlechter?
Hm, obwohl ich Deutsche Synchronsprecher auch nicht toll finde, denke ich das was du schreibst hat wenig mit der Qualitaet der Sprecher zu tun. Im Japanischen Naruto geht den meisten das "Dattebayo" genauso auf den Keks wie in Deutsch "Echt Jetzt!" (oder Englisch "Believe it!"). Und das zensiergedingse ist wohl eher RTL2's Schuld, welche ihre Zielgruppe eher in den 8-15 jaehrigen oder so sehen.. anders als Shounen Jump, wo Naruto urspruenglich her ist.
-
30.04.2009, 11:36 #6Rebasa
AW: Deutsche Synchronsprecher - immer schlechter?
Hi.
Ich versteh ehrlich gesagt auch nicht,warum sich jeden Tag wieder jemand erneut darüber aufregt.Ihr könnt so oder so nichts daran ändern.Wer es sich nicht auf RTL 2 angucken möchte,der soll es eben lassen!Es zwingt euch ja niemand dazu.Und diese ganzen Zensierungen,von wegen ,,besiegt" anstatt ,,getötet" und solche Sachen haben nichts mit den Synchronsprechern zu tun,sondern eher mit RTL 2
Die Synchrosprecher sprechen auch nur das,was ihnen vorgelegt wird,nicht mehr und nicht weniger.Wems nicht gefällt,der soll es sich ganz einfach im Internet oder sonst wo angucken.Aber hört doch bitte auf hier jeden Tag aufs Neue rumzujammern!Es hat ja nicht nur schlechte Seiten,dass RTL 2 Naruto ausstrahlt.Hätte damals RTL 2 nicht Naruto ausgestrahlt,dann würde es jetzt so gut wie niemand hier kennen!Also redet nicht nur immer alles schlecht.Die RTL 2 Zielgruppe liegt eben irgendwo von 7-15 würde ich mal schätzen,in Japan ist das anders.Da sie es nicht abends senden wollen,müssen sie es zensieren,denn es bleibt ihnen nichts anderes übrig.
Ich finde zumindest nicht,dass die deutsche Synchro immer schlechter wird.Wir haben hier in Deutschland echt tolle Synchronsprecher,in anderen Ländern gibt es sowas gar nicht!Die Synchronsprecher in Deutschland machen ihre Arbeit schon ganz gut...schaut euch mal Synchronisierte Filme aus manch anderen Ländern an,dann werdet ihr die deutsche Synchro vergöttern
Es gibt immer etwas zu meckern,wie kanns auch anders sein...aber ihr solltet euch mit dem zufrieden geben was ihr geboten bekommt oder ihr schaut es euch eben woanders an
LG, Rebasa
-
02.05.2009, 15:54 #7Cloud_Strife_FF7
AW: Deutsche Synchronsprecher - immer schlechter?
mir gefallen am besten von elfenlied von hellsing und samurai champloo das wars auch der rest past einfach nich
-
04.05.2009, 19:14 #8Unregistriert
AW: Deutsche Synchronsprecher - immer schlechter?
mein freund.
Deutsche syncronisierung war noch nie gut.
Geh Jap Dub Eng Sub gucken oder zumindestens Ger Dub.
Es wird deinen horrizont erweitern.
auserdem gibt es keine "Anime"S""
-
04.05.2009, 19:54 #9Cloud_Strife_FF7
AW: Deutsche Synchronsprecher - immer schlechter?
deutsche synchro is schlecht bei anime aba bei action filme und so is synchro in ordnung^^
-
22.10.2009, 03:31 #10Unregistriert
AW: Deutsche Synchronsprecher - immer schlechter?
Und das ist wirklich sehr schlecht.
Auf jap. bringen die Sprecher die Emotionale Stimmung halt rüber und da sucht man bei der deutschen vergeblich, hört sich halt alles luschig und abgelesen an. und wenn sie Geräusche von sich geben, kommt mir die gänzehaut, da es sich unwirklich anhört.
z.b Sasuke hört sich auf jap. düster und stark an, auf deutsch hingehen hört er sich an wie ne lusche , schwächling. Sakura hingegen kann zwar aufdrehen aber ihre Stimme ist i.d.R sanft ,auf deutsch wie ne Hexe XDD
die Kürzungen von den Brutalen Szenen, sind ja ok, wenn man bedenkt rtl2 möchte ne Zielgrp von 6-14 Jahren haben. aber die Story leidet trotzdem darunter. zb kann man zwar viele Wörter austauschen aber doch nicht ganze Sätze und Zusammenhänge.
wenn man direkt jap und rtl2 deutsch vergleicht. geht bei rtl2 viele Infos und Story verloren. Für den einen oder anderen mag das zwar nur ein Detail sein, aber es häuft sich und ein Fan hat nun mal ein recht das eine korrekte Story vorhanden ist, weil er tatsächlich denkt das sie so abläuft.
assoziert das einfach mal auf eure Lieblingsfilmen oder Serien, man stelle sich vor da würde man ne menge rumfuschen, ich glaube nicht das ihr damit zufrieden würdet.
Nehme man als Beispiel. Terminator " I´ll be back" -" Ich komme wieder" was ist wenn er stattdessen " bis gleich" sagt...oder " Luke ich bin dein Vater" - "Luke, weiste das wir verwandt sind? " Fans würden ausflippen :P
Zur Aller letzt das gleiche mit den Namen von den Protagonisten , sogar Wörter:
bei rtl2 > saSUke, saKUra, JUtsu, etc.. hört sich total dämlich, manche würden jetzt sagen ja , jap und deutsch halt andere sprachen und andere aussprache, bla bla, aber was ist daren schwer den namen richtig auszusprechen??
Ich mein jmd heisst. Anakin , nenn ich ihn ja nicht ANAL-kin oder Richard = Licherd
Viele würden sich denke ich mal aufregen wenn man euren Namen falsch ausspricht oder bin ich da der Einzige.
P.S was zum teufel ist eine Briefbombe XD ausserdem hört es sich gewaltätiger an bzw terroristischer an :> als wenn man sich bischen mühe gemacht hätte bei dem Übersetzen "explodierende Siegel" hört sich doch Jugendfreier an, oder nicht ? :P
-
22.10.2009, 14:03 #11devilmore
AW: Deutsche Synchronsprecher - immer schlechter?
Ich weiß ja jetzt nicht wie die das bei RTL2 aussprechen (als ob ich das gucke) aber Sasuke und Sakura klingen eigentlich nicht ähnlich, weil man das U in beiden Fällen nicht hört, bzw bei Sasuke hört man es gar nicht und bei Sakura hört man es nur ganz schwach und kurz.
-
22.10.2009, 19:22 #12Rabi
AW: Deutsche Synchronsprecher - immer schlechter?
Es gibt auch gute deutsche Synchro bei Anime :> z.B. finde ich One Piece im deutsche viel besserr als im Jap. Dub.
-
22.10.2009, 19:32 #13Majin3
AW: Deutsche Synchronsprecher - immer schlechter?
@devilmore: Nimm das normale deutsche "u", so wird das bei RTL2 ausgesprochen. Jedenfalls als ich mal für eine Folge reingeschaltet habe.
Ich finde es gibt annehmbare deutsche Synchro, aber auch nicht mehr. Ich habe noch nie einen Anime gesehen, bei dem der deutsche Dub gleich gut oder sogar besser war. Liegt vllt daran, dass ich Japanisch eben als das Original sehe, d. h. so wie es klingen soll und es ist in meinen Augen unmöglich das zu übertreffen, egal wie sehr sich die Sprecher bemühen (was sie ja sowieso nicht tun).
Aber es ist wahr, dass sich die Sprecher früher mehr bemüht haben. Bei Ranma ½ wurde Sasuke noch richtig ausgesprochen.
Jedenfalls ist für mich schon lange Schluss mit Dubs und ich bin mehr als glücklich darüber
-
23.10.2009, 22:48 #14Hopé
AW: Deutsche Synchronsprecher - immer schlechter?
Im Gegenteil, ich schaue viel dub, und bisher gefallen sie mir alle, bis auf die von Chopper.
Es liegt vll. daran das ich deutsch am besten verstehe, japanisch überhaupt nicht, deswegen find ich die Stimmen sowieso kacke.
Englisch ist noch akzeptabel, aber jap. geht bei mir überhaupt nicht.
Na hoffentlich zählst du Choppers neue Stimme nicht dazu
-
23.10.2009, 22:53 #15Rabi
-
24.10.2009, 09:59 #16Raydo
AW: Deutsche Synchronsprecher - immer schlechter?
Jap dub ist das Beste was es gibt.
Die Charaktere klingen einfach nur genial und passend.
Bei ger dubs hat man meistens das Problem, das die stimmen zu den Chars nicht passen und deren Aussprache was japanisch angeht einfach nur mies ist.
Von Eng dubs fange ich mal nicht an, das ist einfach nur Grottig, Ger dubs gibt es zumindest ein paar gute, aber bei Eng dubs hatte ich noch keinen guten.
-
24.10.2009, 16:29 #17naruto-kun
AW: Deutsche Synchronsprecher - immer schlechter?
also ich finde die deutschen specher eig. nicht sooo schlecht doch wenn die serien in rtl2 ausgestrahlt werden, sind sie es , ohne frage.
Ausnahme wie über mir schon geschrieben wurde ist one piece, finde auch das die stimmen von one piece super passen.
manschemal ist es einfach nur Gewöhnungssache wie z.b bei death note, nachdem ich den anime auf jap. gesehen habe und dann auf deutsch fand ich es richtig scheiße.
aber nach 2- 3 folgen habe ich mich dran gewöhnt und fand es dann irgendwie min. genau so gut wie im jap.
-
24.10.2009, 19:21 #18DeathZone
AW: Deutsche Synchronsprecher - immer schlechter?
Einige Synchron Sprecher sind gar nicht so schlecht.
Aber nunja?
Einige wieder doch.
Aber bei Animes .hack finde ich es zum Beispiel
sehr gut ausgewählt.
Aber RTL2 ist sowieso mist.
-
24.10.2009, 19:30 #19Jiraiyaa
AW: Deutsche Synchronsprecher - immer schlechter?
Naja wieso... sagen wir mal so weil,die Spannung meistens beim deutschen verschwindet
ich gebe gerne ein Beispiel bei One piece... Lucci gegen Ruffy... Ruffys letzter Finisher
also Gum Gum Jet Gatling...das war im deutschen richtig wie soll ich das sagen...
"Shit" da hab ich mir nur gedacht ist irgentwie etwas langeweilig... und im Jap.
wie er das sagt und schreit hat sich einfach viel besser angehört und hat mir mehr
spaß gemacht beim schauen... ^^ Es gibt auch Beispiele bei Naruto oder Dragonball...
aber das reicht denke ich mal... Die einzigen Animes die wirklich für mich eine angenehme
Syncro hatten waren... Dragonball,One Piece und Devil May Cry... die meisten sonst
eher schrott und heutzutage werden sie immer schlechter... wenn man mal Bleach
sich anschaut oder Haruhi... sieht man was ich meine... "Roboter"... xD naja
meine Meinung...
-
24.10.2009, 21:14 #20Kouta
AW: Deutsche Synchronsprecher - immer schlechter?
da ich rtl2 nicht gucke, tangieren mich die Sprecher, die dort synchronisieren nur peripher aber ansonsten würde ich eher sagen, dass sie mit der Zeit besser werden bzw. sich mehr Mühe zu geben scheinen... Wenn ich mal als besonders fieses Beispiel nehme: 2001 NOIR, einfach unerträglich, zu 2004 Elfen Lied oder gar 2006 Death Note, so denke ich nicht dass sie hier immer schlechter werden... das Gegenteil ist der Fall
und wenn die popularisierung hier so weiter geht, ist da qualitativ noch einiges rauszuholen... meine Meinung.
Ähnliche Themen
-
Werden Animes immer schlechter?: Ich habe das jetzt schon ziemlich lange beobachtet, aber die Animes und damit meine ich nicht die in Deutschland, werden tatsächlich immer... -
Deutsche Anime-Synchronsprecher im Interview!: Hallo! :) Ich habe auf meine Kanal eine neue Videoreihe gestartet in welcher ich deutsche Synchronsprecher interviewe, mittlerweile sind 6 Ausgaben... -
Wieso brauchen deutsche Gerichte immer so lange?: Wieso brauchen deutsche Gerichte immer so lange? Termine für Gerichtsverhandlungen die ein halbes Jahr entfernt sind. Prozesse die sich über... -
Wird unsere jugend immer schlechter ?: Hi ich will mal wissen was ihr haltet von den jungendlichen . Ich finde sie werden immer krimineller was so jetzt in Zeitung steht ist echt der... -
RTL serien werden immer schlechter!: Hallo was meint ihr über gzsz, AWZ und unter uns? ich meine es wieder holt sich immer alles wird immer unlogischer immer schlechter früher warns 3...
Nene, die Auswerter sind ja quasi die Götter. Halbgötter sind einfach nur Zockerspieler, deren Glanz so stark ist, dass man sie fast für gottgleiche...
Zockerspiel CXXXVI