Ergebnis 1 bis 5 von 5
-
22.05.2014, 19:25 #1Niiker
Brauche türkische Übersetzung
Dazu kommt das er erst seid 2 Tagen angemeldet ist und noch keinerlei Bewertungen hat. Ob er überhaupt genau weiß, was er da gekauft hat, da er es ja nicht lesen kann, lasse ich mal so im Raum stehen.
Das was ich bisher aus google translate rausgequetscht habe ist wohl das er einen Versand möchte.
Kann mir jemand bitte den folgen Satz übersetzten?
Hallo,
ich werde das Paket NUR nach Überweisung des Geldes auf meinem Konto versenden.
Danke!
-
-
22.05.2014, 22:16 #2iRonix
AW: Brauche türkische Übersetzung
Ich würde allgemein den Verkauf an den Kunden vermeiden, wenn ihr euch gegenseitig nicht versteht, aber musst du wissen.
Übersetzung:
Merhaba,
Ben önce parami istiyorum, ondan sonra Paketi göndericem.
Keine Ahnung ob das grammatikalisch richtig ist, kann türkisch eigentlich nur sprechen und selbst das nicht so gut, aber verstehen tu ich eigentlich alles.
-
22.05.2014, 22:39 #3Niiker
AW: Brauche türkische Übersetzung
Ärgerlich nur das es ein wenig dauert, bis man Ebay sagen kann das kein Kauf zu stande gekommen ist....
Einfach ärgerlich sowas....
Magst du mir das hier vielleicht nochmal kurz....
Pakettin saqlam olup olmadigini nerden bilecegim
-
22.05.2014, 23:01 #4iRonix
AW: Brauche türkische Übersetzung
"Woher soll ich wissen, ob mit dem Paket dann alles in Ordnung sein soll?"
Ist seine Frage. Evtl ein Foto mit allem Zeigen, ansonsten braucht er eigentlich nicht auf Ebay einkaufen, wenn er gegenüber jedem so misstrauisch ist. Merkwürdiger ist vorallem, dass er nur türkisch kann, aber dennoch im DE Ebay einkauft? Für sowas sollte man zumindest Englisch können
-
23.05.2014, 13:29 #5Niiker
AW: Brauche türkische Übersetzung
er kommt noch nicht mal aus der Nähe, keine Ahnung was das alles soll.....
Ähnliche Themen
-
Waum brennen immer nur türkische Wohnhäuser?: "Der Vizepremier der Türkei greift die deutschen Behörden nun massiv an. Er fragt sich, warum immer nur in Wohnhäuser von Türken Brände ... -
Türkische Militärführung tritt geschlossen zurück: Empört über die Verhaftungswelle von Offizieren seitens der Erdogang-Regierung tritt die komplette Militärführung zurück. Das bedeutet nun nch mehr... -
Türkische Fußball Nationalmannschaft!: moin, hier könnt ihr alles über die a milli takim reinschreiben z.B. fragen usw...... was meint ihr wie schneidet die türkei bei der em ab? -
Türkische Clan HP: Würd mich freuen wenn ihr euch im Gästebuch verewigt....Feedback wäre net schlecht. Türk Sultan :: Willkommen -
Ich brauche Hilfe bei einer Übersetzung!: Also, ich habe mir kürzlich einen Artikel aus dem ebay bestellt, bei dem das ganze nur anhand eines PayPal funktioniert. Jetzt hat mein Papa dem...
52 ^.^
User vs. Mods